如何发表论文?如何做到论文发表既能正常引用又不抄袭呢?如何选择论文发表网代发论文?
跨文化与跨媒体的写作
通过Intemet,文章瞬间就能传遍全球。很多时候,作者以为自己在文章中表达清楚了某个意思,但是在世界另一端的读者却未必这样理解。
33.1 撰写清楚易懂的文章
前面的章节已经详尽阐述了撰写清楚易懂的文章的方法:使用简单的句子结构,使用正确的语法,删除多余的字句,使用简练的短语,使用正确的字词,使用主动语态,避免使用一长串的名词,使用动词而不要使用抽象名词,正确标注标点符号,使用短小而为读者所熟知的字词,尽量少用缩写,给出缩写的定义。
要让文章清楚易懂,还要尽量避免使用"It is"或"There is"这样开头的句子。比如,可以把"It is not necessary to remove this structure"改成"This structure need not be mmvcd"或"You need not remove thisstructure"。同样,可以把"There is another me出od that is gaining accep-tance"改成"Another method is gaining acceptance"。
一般而言,应该用肯定句式而不是否定句式来陈述事情。比如,如果想表达某样东西很重要(important),就不要说这样东西并非不重要(not unimportant);如果想表达某项东西数量众多(substan.tial),就不要说这样东西数量不是不多"not insubstantial"。在论文中使用肯定句式的陈述方式,可以让文章更具可读性。
众多有助于增强文章可读性的建议也能帮助文章节省篇幅。科技论文或基金申请书通常都有字数限制,所以在写作时要认真考虑文章的简洁性。
多年来,人们设计出一些检查文章的可读性的工具。常用的一个工具就是Microsoft wod中[Zools](工具)菜单下的[Spelling andGrammar](拼写与语法检查)选项。通过统计文章中所需要做的字词修改或句式修改,这个工具能让作者知道文章的可读性如何,或者在提高文章的可读性方面有了哪些改进。但是,这些工具并不能绝对地衡量文章的可读性,它们都还存在一定缺陷。事实上,一篇多用简短句式和简短字词的文章即使意思混乱,也可能通过这些工具的检查。
33.2 用词一致
科技写作务必保证意思清楚,因此对同一事物就要在整篇文章中采用同一个称谓。在一般的文学作品里,作者通常会觉得应该用不同的称谓来指代同一事物,以使文章读起来更加有趣,但是在科技论文里完全没有这个必要。科技论文的读者更关注的是论文的内容,读者不愿去花时间猜测某篇科技论文中的"the mice"、"the animals"和"the rodents"指的是否是同一种动物,也不愿花时间去揣摩某篇论文中的"the conference"、"the convention"和"the meet-ing"指的是否是同一件事情。所以在科技论文中用词一致可以使论文清楚连贯。
不过在科技论文中不要连续地使用一些特殊词汇(即那些生动的,较易给人留下深刻印象的字词)。如果把科技论文中常用的科技词汇比为"blue jemu"(蓝色牛仔裤),把那些易给人留下深刻印象的字词比为"purplc plaid trousers"(粉红格子裤),大家就可以品味山下面这段话的道理:
If you Wore blue jeans to the laboratory every aay,probably no0ne WOdd notiCe that fact. Similarly,if you repeatedly usedwodS suCh aS"experiment'""molecule,""increase,"01d"journal."probably no one would notice。However,if you WOIcpurple plaid trousers to the laboratory today,people probablyWould noticc if you also did SO next week.Similarly,if you usedthe wotd "astonishing"or"armamentarinm"or"compendium"in one paragraph,people probably would notice if you also did S0 in the next.
所以在论文中应该主要使用"蓝色牛仔裤"式的字词,即使重复也无妨;同时应该慎用"粉红格子裤"式的字词。
33.3 为国际读者考虑
用词一致对母语非英语的读者特别有帮助。此外,在面向母语非英语的读者写作时,还应该注意一些问题:使用只有一个或几个意思的字词,避免使用成语和有许多不同意思的字词(比如,在科技论文中应该把"a good deal easier''改为"much easier",把"watchyour similes and.metaphors"改成"largely avoid similes and metaphors",把"do not bear repeated use"改成"should not bc used repeatedlY");使用简单的动词;使用简单的句子结构,句子不能太长;为使句子结构更加清楚,保留句子中的连接词(比如,使用句式"I belieVc tllat:Profes.s叮Day knows much about grammar."而不是句式"Ⅱbelieve Professor.Dayknows much about grammar",因为前一个句式不会让读者误解为"Ibelieve.Professor Day");不要引用文学或体育方面的典故,因为外国读者未必了解这些。
The Elements of International English Style(Weiss,2005)一书指出了用英语从事国际性写作时要注意的问题。该书主要面向商业和技术领域的人士,但对有志于写出清楚简洁的科技论文的科技人员也有很好的参考作用。该书对需要以信件和电子邮件形式与世界各地的同行保持联系的科技人员也很有帮助。
33.4 电子邮件体例
科技领域人士的很大一部分工作时间都用于撰写电子邮件。尽管电子邮件很少有发表出来的,但是在撰写电子邮件时还是应该注意一些事项。
撰写电子邮件时最好为电子邮件创建一个有意义的主题(sub-iect)。为增强邮件的可读性,每个段落不能太长,段落之间要隔行。如果希望别人阅读邮件,应该使邮件简洁明了。如果邮件内容太多,最好用附件的形式来阐述。
如果要将同一封电子邮件寄给一群人,可以使用Cc(抄送)和Bcc(隐蔽抄送)来列出除主要收信人之外的收信人地址。在使用群发软件的时候,要注意是否将本来只应该给某一位或几位收件人的信件不小心发给了一群人。
在电子邮件里使用幽默字句时要小心,因为有些玩笑在口头表达出来时很有趣,但写在邮件里就可能具有污辱性。一旦酿成误会后再来解释就很麻烦了。
如果收到的电子邮件有令人生气的内容,务必冷静,不要急着马上回信去反击。不管是生气还是怎样,不要在电子邮件里说些你不希望被收信人再转发出去的内容。要知道,除非是使用了特殊的加密技术,电子邮件可以轻易被公之于众。有人说得好,"Ifvou would not write it on a postcard。do not put it in e-mail."("不适合写在明信片上的字句,最好也不要写在电子邮件里。")显然,电子邮件不是抱怨研究生导师或院系领导的好地方。
尽管电子邮件看似随便,写电子邮件的人还是应该根据不同场合的需要来决定邮件内容的正式程度。如果是写给未来雇主的电子邮件,就应该措辞小心,检查语法错误,最后通篇检查看是否有拼写错误。如果电子邮件地址中的用户名有玩笑意味,那么在进行任何与工作有关的电子邮件往来之前,最好还是选用一个更加正式的电子邮件。
33.5 撰写网上读物
科技论文经常要以PDF格式或其他能充分利用Intemet各种链接的格式发表在网上。有时作者在撰写论文的时候就知道该论文是要放到万维网上供读者阅读的。在撰写各种类型的网上读物时,应该知道一些写作指南(Gahran,2000;Gahran 2001):行文简短.或将全文划分为意思相对独立且字数不超过5000字的段落;在正文前给出一段方便读者理解全文的概要;将较长的段落拆分成几个较短的段落;为正文各部分给出清楚的标题以方便读者查找感兴趣的内容;提供相关链接时要用词清楚和准确;突出关键字词;为增强文章的可读性,使用编号来罗列事项,而不是将一堆事项埋没在段落的文字里;提供只有文字而没有图片的、适于打印的论文版本。
张贴在网络中的材料可以轻易传播到世界各地,所以用全世界读者都能理解的语言和风格来撰写论文就显得尤其重要。应该使论文中的句子短小,意思清楚;应该避免使用地域性的语言;还应该定义清楚国外读者未必熟悉的术语(Outing,2001)。写作时遵循这些规则,就能使发表在网络上的文章成为对世界各地的读者真正有用的资源。